Witch Creek Road: Сезон 2, Эпизод 21.
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод К о
р>
/ч
кт> - мт ((\mrnf гостг^ой кожник - и)бд асошоц
ттсг - МАМА Й 6Й1А^А
?едкго? - раунд даретг
перевоз - М5/А
тетради
НеАОСТАТОЧНО.
ВЫ ЗНАЛЧ, ЧТО НА САМОМ
деле это лее книги?
А ВТОРАЯ КНиГА
существует в прострднстве между этих слов
это > восхитительно, но позвольте мне](http://img1.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641655.jpeg)
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод усильте
ОХРАНУ.
НАСТОЛЬКО,
чтобы ей пришлось
ПОСТАРАТЬСЯ СЮДА ПОПАСТЬ, но не НАСТОЛЬКО,
чтобы предотвратить её ^ небольшие визиты. ^
и ПРАВДА,,Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод](http://img0.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641656.jpeg)
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод ^ известно ли нам,
О СЛУЧАЯХ, КОГДА ОНА ДЕМОНСТРИРОВАЛА ЭТУ СПОСОБНОСТЬ РАНЕЕ?
ЛИШЬ ОБ ОДНОМ.
ВОТ, ЧТО НАМ УДАЛОСЬ РАЗУЗНАТЬ у
Г 1
к 1
"ОКОЛО ДВУХ НЕДЕЛЬ НАЗАД, ШАЛИТА ИСПОЛЬЗОВАЛА ПОДДЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ, ЧТОБЫ ПОПАСТЬ В "СТРЕКОЗУ" НА ТАНЦЫ"
"...И ОДНОКЛАССНИЦЫ ДАСТИНА ПО ИМЕНИ МЕРСИ](http://img1.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641657.jpeg)
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод "несколько соседей видели, как девушкд, чья внешность
ПО ОПиСАНиЮ БЫЛА СХОЖА
с внешностью шдлиты, что-то
БОРМОТАЛА НАРАСПев и чертилА КРУГ
вокруг дома семейств а Бэрри."
"они предположили, что это было
ЧАСТЬЮ игры, ТАК КАК, Я ЦитиРУЮ, "их СЫН
тлщилсд от подземелий и дрАконов"."
полицейские](http://img0.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641658.jpeg)
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод "И ПРИ ЭТОМ Я 9ПАЕЛ, ЧТО ОНА СИДЕЛА ИА ПОЛУ 9 С90ЕЙ СПАЛЬНЕ
'ТРИ ШАЛИТЬ!
ОДНА УШЛА ИА ТАНЦЫ
ОАНА БУБНИЛА НАРАСПЕ9."
"И ЕЩЁ ОАНА ПОДЖИГАЛА АОМ
МЫ РЕШИЛИ
' НЕ БЕСПОКОИТЬ 9АС ЭТОЙ N ИНФОРМАЦИЕЙ ПОТОМУ ЧТО 9СЕ НАШИ СИЛЫ БЫЛИ НАПРА9ЛЕНЫ НА ПОИМКУ ТОГО СУЩЕСТ9А, ЧТО 9ЫЛЕЗЛО у ^ ИЗ ЗЕРКАЛА.,Witch](http://img1.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641659.jpeg)
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод "будем
ЖДАТЬ."
"теперь лишь вопрос времени прежде чем что-то случится...'
"прежде чем что-то
ЗАСТАВиТ её проявить всё, НА ЧТО ОНА СПОСОБНА..."
привет,
ШАЛиТА,Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод](http://img0.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641660.jpeg)
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод грейс?
боже мой'
Я ДУМАЛА, ЧТО
ТЫ МЕРТВА'
А Я ДУМАЛА,
что ЭТО гы
МЕРТВА.
г в новом 1
МИРЕ. С НОВОЙ к ТОБОЙ. А
СКОЛЬКО РАЗ 9 ТЕБЯ УЖЕ УБЫЛА?
СБЫЛАСЬ СО СЧЁТА
ОНЫ ПРОСТО ПРОДОЛЖАЮТ ОТКРЫВАТЬ ДВЕРИ, А Я...
ЛУ/У ли 1 л'
д\.1У \г
1/ [ \ч
\ 1
1 \ Л\ 1
4« \ \\ я,Witch Creek Road,Дорога](http://img1.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641661.jpeg)
![Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод все ГАА
ПОЖАЛУЙСТА,Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод](http://img0.reactor.cc/pics/post/Witch-Creek-Road-%D0%A1%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-5641662.jpeg)
Подробнее
К о р> /ч кт> - мт ((\mrnf гостг^ой кожник - и)бд асошоц ттсг - МАМА Й 6Й1А^А ?едкго? - раунд даретг перевоз - М5/А тетради НеАОСТАТОЧНО. ВЫ ЗНАЛЧ, ЧТО НА САМОМ деле это лее книги? А ВТОРАЯ КНиГА существует в прострднстве между этих слов это > восхитительно, но позвольте мне ПОВТОРиТЬСЗ: ВАС
усильте ОХРАНУ. НАСТОЛЬКО, чтобы ей пришлось ПОСТАРАТЬСЯ СЮДА ПОПАСТЬ, но не НАСТОЛЬКО, чтобы предотвратить её ^ небольшие визиты. ^ и ПРАВДА,
^ известно ли нам, О СЛУЧАЯХ, КОГДА ОНА ДЕМОНСТРИРОВАЛА ЭТУ СПОСОБНОСТЬ РАНЕЕ? ЛИШЬ ОБ ОДНОМ. ВОТ, ЧТО НАМ УДАЛОСЬ РАЗУЗНАТЬ у Г 1 к 1 "ОКОЛО ДВУХ НЕДЕЛЬ НАЗАД, ШАЛИТА ИСПОЛЬЗОВАЛА ПОДДЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ, ЧТОБЫ ПОПАСТЬ В "СТРЕКОЗУ" НА ТАНЦЫ" "...И ОДНОКЛАССНИЦЫ ДАСТИНА ПО ИМЕНИ МЕРСИ ВАРРЕН." "ПОЛИЦИЯ ПОДОЗРЕВАЛА АРСОН, НО ЕДИНСТВЕННОЙ ЗАЦЕПКОЙ БЫЛО ПРОИЗОШЕДШЕЕ ТЕМ УТРОМ." "В ТОЖЕ САМОЕ ВРЕМЯ, ОНА ПОДОЖГЛА ДОМ НА УЛИЦЕ ВАШИНГТОН." "ОГОНЬ унёс ЖИЗНИ ВАРДА И ЭЛИС БЭРРИ, ИХ СЫНА ДАСТИНА..." лИ1Ал*. •'АЬ'Л,!,, И * -‘ФУрЧА*- /А- •
"несколько соседей видели, как девушкд, чья внешность ПО ОПиСАНиЮ БЫЛА СХОЖА с внешностью шдлиты, что-то БОРМОТАЛА НАРАСПев и чертилА КРУГ вокруг дома семейств а Бэрри." "они предположили, что это было ЧАСТЬЮ игры, ТАК КАК, Я ЦитиРУЮ, "их СЫН тлщилсд от подземелий и дрАконов"." полицейские ^ допросили ШАЛиТУ, > но из-ЗА большого количествА людей, что могли подтвердить её присуствие в "стрекозе", всё, что они сделАли, так это только ч конорисков дли её поддельные^ N. документы. ' ОНА ДАЖе не СТАЛА подо V зревдемой. ТАК ОНА СОЗДАЛА длд севд Алией. похоже, ЧТО ТАК. и вы Уверены, ЧТО ЭТО БЫЛА именно она? да. той ночью д был в дозоре "Я видел, КАК ОНА вЫШЛА из дома примерно в ю вечерд "питерс проследил за ней до "стрекозы д остдлсд у дома, потому что, КАК БЫ ЭТО не БЫЛО СТРАННО, я видел, ЧТО ОНА всё ещё НАХОДиЛАСЬ в Своей СПАЛЬНе." "примерно через 15 минут, ОНА СНОвА вЫШЛА иЗ ДОМА "Г \
"И ПРИ ЭТОМ Я 9ПАЕЛ, ЧТО ОНА СИДЕЛА ИА ПОЛУ 9 С90ЕЙ СПАЛЬНЕ 'ТРИ ШАЛИТЬ! ОДНА УШЛА ИА ТАНЦЫ ОАНА БУБНИЛА НАРАСПЕ9." "И ЕЩЁ ОАНА ПОДЖИГАЛА АОМ МЫ РЕШИЛИ ' НЕ БЕСПОКОИТЬ 9АС ЭТОЙ N ИНФОРМАЦИЕЙ ПОТОМУ ЧТО 9СЕ НАШИ СИЛЫ БЫЛИ НАПРА9ЛЕНЫ НА ПОИМКУ ТОГО СУЩЕСТ9А, ЧТО 9ЫЛЕЗЛО у ^ ИЗ ЗЕРКАЛА.
"будем ЖДАТЬ." "теперь лишь вопрос времени прежде чем что-то случится...' "прежде чем что-то ЗАСТАВиТ её проявить всё, НА ЧТО ОНА СПОСОБНА..." привет, ШАЛиТА
грейс? боже мой' Я ДУМАЛА, ЧТО ТЫ МЕРТВА' А Я ДУМАЛА, что ЭТО гы МЕРТВА. г в новом 1 МИРЕ. С НОВОЙ к ТОБОЙ. А СКОЛЬКО РАЗ 9 ТЕБЯ УЖЕ УБЫЛА? СБЫЛАСЬ СО СЧЁТА ОНЫ ПРОСТО ПРОДОЛЖАЮТ ОТКРЫВАТЬ ДВЕРИ, А Я... ЛУ/У ли 1 л' д\.1У \г 1/ [ \ч \ 1 1 \ Л\ 1 4« \ \\ я
все ГАА ПОЖАЛУЙСТА
Witch Creek Road,Дорога на Ведьмин Ручей,Серьезные комиксы,фэндомы,мой перевод
Еще на тему