"Матильда, учитель немецкого языка"
Перевод с немецкого на нововерхненемецкий
По середине
- Guten Morgen, setzt euch bitte hin
Слева
- Zeit für den Schwimm Untewicht
Справа
- We bitte? 40?
- Ich bin 25!
Продолжение
Перевод слева направо
- Gut gemacht!
- Und deswegen setztman hier eiu komma
- Ich seh nichts... Wo ist nur meiene Brille
- Was soll das heißen, du hast keine Hausaufgaben gemacht?!
- Seibstgebacken! (Schweineöhrchen)
Подробнее
/VVoy^Uildc ^e/wcM/s *teoscUelr ' / ^<5 ¡4- N\oVo)QSA y €UcU bitte UiU Wie bitte? <f0? , \c\AbMiz! Mulr^oteh
О tStHüir iMeiHe&WOe? ¿¡U-b sj ке.|ИС дв^л^сЙЧ. Р/ UI/ldL dÇbWC^elA V»ic4H UieV ein koia/iUio Sck Wei ив okird/i^eи Muyate h
murgoten,artist,art барышня,art,арт
Еще на тему
Настоящий перевод:
1-я Картинка
- Доброе утро, пожалуйста, садитесь. (Центр)
- Время уроков плавания(Слева)
- Что, простите? 40?
- Мне 25 лет!(Справа)
2-я картинка
- Отличная работа!
- Вот почему вы ставите здесь запятую.
- Ничего не вижу... Где мои очки?
- Что значит, ты не сделал домашнее задание?!
- Домашние! Свиные уши--->