№29 - Добро пожаловать в Твиствуд, Флопи!
№30 - Картофельный Сэм старается изо всех сил
Перевод:
Картофельный Сэм: "Привет, Делфини! Ты можешь пойти на свидание... со мной?"
Делфини: "Бедный Сэм! Вы действительно старались изо всех сил, но вам еще предстоит сделать большой прогресс во французском языке. Я бы отнеслась к вашей просьбе более серьезно, если бы вы лучше учились!"
№31 - Логхэд пришёл выпить
№32 - Восхитительная старинная хибара
Подробнее
*1у1||$1*»оо1Я?14$ @Ь^"1тм''5^ооА НАВЕРНОЕ, НАМ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СТОИТ ПОЙТИ В ДОМ! В КОНЦЕ КОНЦОВ... д°л*Н° р » - . к» I ,л£*° А МОЖНО Я ПОСИЖУ С НАШЕЙ НОВОЙ СОСЕДКОЙ НА УЛИЦЕ? ТОСТ ЗА 1 НАШИХ НОВЫХ ДРУЗЕЙ! ВЕДЬМА 1 ИЗ ГЛУБИНЫ ЛЕСА, ПОХОХЕ, НАВЕЛА ШОРОХУ И ПРОБУДИЛА СНЕХНЫХ ГОЛЕМОВ а Г 3 г ) л хт—г
lÄISlwoo^LES fr «о SworA @bvjtVnStfc*ood^ НУ ЖЕ, КАРТОФЕЛЬНЫЙ СЭМ... ПРОСТО ПРИГЛАСИ ЕЁ НА СВИДАНИЕ! ХУДШЕЕ, ЧТО МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ - ОНА СКАЖЕТ ТЕБЕ "НЕТ", ТАК ВЕДЬ? л\ Лч. Л ч •й^1 л КХЕ- КХЕ и 1Л л\1 '• 14 B-B-BONJOUR, DAUPHINIE! POUVEZ-VOUS ALLER...VERS UN PATTES... I XA X/\ xa xa... n lit t/ 4 ' »-ФРАНЦУЗСКИ Hl lll '//УЯЩгтгт ...AVEC MOI? V 'i / e* tf/'/'\\ i4i H «V ■4'4>Wi 'V Pauvre Sam! Tu as vraiment fait de ton mieux, mais tu as encore beaucoup de progrès a faire en français. Je prendrais ta requete plus au serieux si tu avais mieux etudier! •-N 4 4 V) Э-ЭМ? .4N\VV"\ i«L л\\дч . / ТАК... ЭМ... ЧТО ОНА СКАЗАЛА? НО, ДУМАЮ, НЕКОТОРЫЕ ВЕЩИ И НЕ НУЖНО ПЕРЕВОДИТЬ I • ¿Яг Сл щ говорить <\D ff Шй&Щ\ Шл ГТТ С СУ Я НЕ ПОНЯЛ ЕЁ СЛОВ...
^¡^/($Т*л*ео1> ТАСЕв # °з< <з> Ьц-Ы^Ьлюос* Эй, ПРИЯТЕЛЬ!чего такой грустный? ВЫГЛЯДИШЬ ТАК, БУДТО КТО-ТО из твоих ЗНАКОМЫХ . ДАЛ ДУЬА АА ШУЧУ Я/ " Я ВЫГЛЯЖУ ТАКИМ ПЕЧАЛЬНЫМ ТОЛЬКО ПОТОМУ, что я ' СДЕЛАН \,\ 1 ИЗ N------ г 4, плакучей ~ Л\ - _ ИВЫ! МОЖЕШЬ НАЛИТЬ МНЕ ТРОЙНУЮ? ОУ... НУ, Я ПРОСТО ДУМАЮ, НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ЛИ СМЕХОТВОРНО ВЫСОКИЕ ТРЕБОВАНИЯ, КОТОРЫЕ Я ПРЕДЪЯВЛЯЮ К СЕБЕ И ДРУГИМ, НЕ БОЛЕЕ ЧЕМ ЗАЩИТНЫМ МЕХАНИЗМОМ, КОТОРЫЙ ПОЗВОЛЯЕТ МНЕ ДИСТАНЦИРОВАТЬСЯ ОТ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ДО ТОГО, КАК них появится ШАНС СДЕЛАТЬ ТО ЖЕ САМОЕ СО МНОЙ?
ПРАВИЛА ВЫЖИВАНИЯ В ЛЕСУ ВЕЛИКИХ ДЕРЕВЬЕВ! ПРАВИЛО НОМЕР ОДИН: НАЙДИ СЕБЕ ЕДУ И г—КРЫШУ НАД ГОЛОВОЙ! . ХОТЯ ДА, стоит ЗАЛАТАТЬ КРЫШУ, ПОКА НЕ СТЕМНЕЛО ВОН ТУ ВОСХИТИТЕЛЬНУЮ СТАРИННУЮ ХИБАРУ! КАК ТОЛЬКО МЫ ЗАКОНЧИМ С КРЫШЕЙ Я ПРИГОТОВЛЮ ВАМ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ^ ЗИМНИЙ СУП ) МАЛЕНЬКИЕ ЗВЁЗДОЧКИ ПЛАВАЮТ В ВОЗДУХЕ СЛОВНО ПЫЛЬЦА! _________ давайте пойдем В ДОМ. НА УЛИЦЕ УЖЕ СМЕРКАЕТСЯ СУП ГОТОВ! ПЕРЕДАВАЙТЕ СЮДА СВОИ МИСКИ > АХАХ! НЕТ ЖЕ ОУ, НУДА, КОНЕЧНО! ЭТО БЫЛО ГЛУПО С МОЕЙ СТОРОНЫ Я КУШАЮ ЧЕРЕЗ РОТ/ К НАПРИМЕР, ВОН ТУ *3 ПОЛУРАЗРУШЕННУЮ А ХИБАРУ! ; НЕ ПЕРЕБОРЩИ В ЭТОТ РАЗ С СОЛЬЮ! ПРАВИЛО НОМЕР ДВА: НИКОГДА НЕ ПРИКАСАЙСЯ К ПЕРЕПОЛОХАМ УХХ! ЭТО БЫЛ ДЛИННЫЙ ДЕНЬ!
Twistwood Tales,Twistwood, TwistwoodTales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длинопост,перевел сам
Еще на тему
Отсюда вывод, что рот ведет куда то в другое место.
Там художница лучше умеет рисовать милые и пушистые штуки.
И когда в этом милом и уютном появляются _иные_ существа, жуть умножается.