Подробнее
Модам, мне очень жаль, но ваш муж погиб в автомобильной аварии. О, простите меня, я просто не могу уместить всё это в голове. Он потерял контроль над своей машиной и врезался в фонарный столб. Если вас это утешит, то ваш муж смог... О БОЖЕ! О БОЖЕ!!! V Cyanide and Happiness © Explosm.netje
Комиксы Cyanide and happiness,Цианистый калий и счастье,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам
Еще на тему
"О, простите, у меня голова идет кругом"
"Если вас это утешит, то у вашего мужа тоже"
-его жопа
Когда жена говорит, что не может "wrap my head around it" (осознать случившееся), коп намекает, что зато её муж смог "wrap head around it".
"wrap my head around it" - эта фраза имеет два смысла. Дословный перевод я указал в первом сообщении. Литературный - в предыдущем коменте.
Жена говорит эту фразу, имея в виду литературный смысл, а коп намекает на дословный. Если ты и теперь не поймёшь, то медицина тут бессильна.