Перевод

Перевод

Подписчиков: 20     Сообщений: 5333     Рейтинг постов: 65,132.1

песочница Helltaker Игры artbook Перевод 

Хеллтейкер. Артбук (перевод)

песочница,Helltaker,Игры,artbook,Перевод

• Игра Вышла Из Ревности •
Вам нравятся грубые демоны-мужчины? Вы везунчик! Художники десятилетиями удовлетворяют нрав таких, как Вы, но... что, если Вам больше по вкусу грубые демоны-женщины? Это болынааая редкость, но тут врываюсь я! Хочешь что-то сделать - сделай это сам.
• 1

ÍER яда
и
ЙЙ
ТАЦЕ В j|
MOlMLC Y л /
¡OVitf¿í tosv i ^*4.
. .AVI*! W	l^llL
ТО c(Kftbtf f\ UfHtL (nos/e
МОШк FM^ кВАLTt* ÜfT AOCI UtLL
fóityf; 5ЙС 41 Лг OEVtttl
i? i\ jjf*tc
TAMEñ
SÍELLTAlíER
Ь'ЫЦ 4um Uh^ 43 ^¡í'u м
nm 4ur,o„
SUifcfft ,
wM üq
'j** ir y I««
• Тот, Кто Забирает

Дженерик, Шаблонный Демон
Мне нравится когда все персонажи объединены набором правил. В случае с Хеллтейкером бледный демон в красной рубашке и черном костюме - это шаблон, из которого исходят все девушки. Кроме того, поскольку я всегда находил оправдания, чтобы пропустить день теории цвета имею

• Пандемоника, Садистский Демон •
Пандемоника - ус(тавший)ердный работник. Она ведёт себя несколько архаично, но в хорошем смысле. Отстранённая и неловкая, но вежливая и корректная. Почти Мисс Идеал, только с моими любимыми чертами - я вспомнил, что игра должна быть не про хороших девочек.
К

9ЦГ

1Ч!-
Асмодей, Похотливый Демон
По некоторым причинам, я продолжал рисовать Асмодея по дешевому шаблону порнозвезды. Однако один из моих друзей вежливо сказал мне, что она абсолютно беспорядочна. Поэтому я превратил её в кексик, которым она и есть сейчас. А ещё, её имя раньше было

• Цербер, Тройной Демон •
Цербер - мой любимый хазбннскнй полностью оригинальный персонаж! Изначально она должна была быть маленьким дерзким щенком в компании лишь “не совсем легальных шуточек”.
Но внезапно я передумал играть с огнём, и пошёл навстречу здравому смыслу: визуально прибавил лет и

• Малина, Угрюмый Демон •
Я знал, что мне нужна была какая-то солёная ностальгия в команде. Она в даже участвовала в аварийных командных гонках! Но в конце концов, я решил попробовать пошаговые стратегии. Дарить ей славянские корни и любовь к алкоголю было естественным развитием событий. Я

• Здрада, Демон Сучка •
Мне импонирует идея подлой мазохистки, но, так как я всего лишь дурацкий писатель-любитель, я не мог вкурить как всё же правильнее её описать. Её дизайн это отдельная тема, было сложно выбрать один! Они все охрененно крутые, хоть и похожи друг на друга. В конце-концов я

• Азазель, Любопытный Ангел •
Любопытный Ангел с трудом попал в игру. Сперва эта идея казалась мне не очень веселой, да и за последнее место в команде развернулась жестокая конкуренция: Ритуальный Демон, Безумный Демон-Учёный, Демон-Козёл. И все же, я рад, что она сделала это. Она абсолютная

• Юстиция, Ахуительный Демон •
Её дизайн был определён рано, она практически не поменялась с того момента. Что ж, со стыдом признаю - я чуть ли не дал ей “крутой глаз” . Такая острая деталь не подошла бы персонажу в конце коцнов. Перчатки - подарок от Люцифера. Обычно демоны ненавидят друг друга,

Люцифер, Директор Ада
Роль Люцифера в том, что бы дать вам расслабиться. Всё, что с ней связано, невольно заставляет думать о скором окончании игры, так что Джаджмент нанесёт по-настоящему неожиданный удар. Если я конечно не прокололся, и вы теперь не смеетесь мне в лицо. Блять.
Рога демонов

• Джаджмент, Главный Прокурор •
Джаджмент - мой любимый Андертейл х Гунлтн Гир х Дарксайдерс полностью оригинальный персонаж! Ошеломительная и вызывающая трепет? Это про неё. А ведь она на самом деле добрейший из всех демонов! Когда то её хорошая сторона вызывала у неё уйму проблем и ей пришлось

• Вельзевул, Повелитель Мух •
Мне нужен был секретный персонаж, который был бы игровой наградой для тех, кто решил ещё немного задержаться в игре. Но как ввести симпатичную девочку, не выдавая ей статуса "вайфу"? Вот тогда и появилась Гигансткая Муха. Я подумывал дать ей прекрасный костюм

£5 ж/хс^Жл/vteHm
CK3c(TlKAJ^bÇt,песочница,Helltaker,Игры,artbook,Перевод

песочница,Helltaker,Игры,artbook,Перевод


Развернуть

песочница Helltaker Игры Перевод Helltaker (character) Helltaker comics Lucifer (Helltaker) 

Перевод комикса Helltaker с рецептом

ГОТОВКА С
ХБЛЛТЕЙКБРОМ
П/П: НАДПИСЬ НА ФАРТУКАХ - САТАНА,песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼

ВО-ПЕРВЫХ, ВАМ НУЖНО РЕШИТЬ ЭТУ СЛОЖНУЮ МАТЕМАТИЧЕСКУЮ ЗАДАЧУ.,песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼

ШЕВЕЛИТЕСЬ, КАК БУДТО ОТ ЭТОГО ЗАВИСИТ ВАША ЖИЗНЬ',песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼

САМАЯ СЛОЖНАЯ МАСТЬ. ЗАЛИВАЕМ БЛИН КАК МОЖНО ТОНЬШЕ.,песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼

ТЕПЕРЬ ДАВАЙТЕ НАПОЛНИМ БЛИНЧИК ШОКОЛАДНОЙ ПАСТОЙ.
ВЫБЕРИТЕ КАК МИНИМУМ НА БО0 СОСТОЯЩУЮ ИЗ САХАРА.
ки+еМ

IX,песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼

Я ДУМАЮ ТЫ ДОБАВИЛА СЛИШКОМ МНОГО.

МЫ УЖЕ ПЕРЕСЕКЛИ ЧЕРТУ, ТАК ЧТО ДОБАВИМ НЕМНОГО БАНАНОВ.,песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼

И НЕМНОГО СМЕТАНЫ ЧТО БЫ РАЗБАВИТЬ ЭТУ ТОКСИЧНУЮ СЛАДОСТЬ.,песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼

ЕСЛИ “ШОКОЛАД”
ЭТО СЛИШКОМ ДЛЯ ВАС, МОЖЕТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДРУГИЕ НАПОЛНИТЕЛИ, ВРОДЕ МЁДА ИЛИ ДЖЕМ/
SATAN
/
Я ПОКАЖУ КАК ЭТО ДЕЛАЛА МОЯ МАМА.
0,песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer

г-- <■ г '¿ъьХЖ .	
	
ЭТО БЫЛА ГОТОВКА
ХБЛЛТБЙКБРОМ/
ЕЩЁ УВИДИМСЯ',песочница,Helltaker,Игры,Перевод,Helltaker (character),яп: ヘルテイカー / ヘルおじと кор: 헬테이커, Адбиратель, Покоритель ада,Helltaker comics,Lucifer (Helltaker),ルシファー, 루시퍼


Развернуть

Paper Trail Noelle Holiday Susie (Deltarune) Lancer (Deltarune) Ralsei Kris (Deltarune) rudinn Перевод перевел сам lynxgriffin ...Undertale комикс Undertale фэндомы Deltarune персонажи Deltarune Hathy 

Paper Trail - стр. 278-284.

268-277.

by lynxgriffin.

ТАУ, ЗНАЧИТ...
зсли я правильно помню, есть, УМ... ДЗА
ПУТИ, ПТОЗЫ ПОПАСТЬ У РАТУШЗ.
ОШ, ВЫ У отите, ЧТОЗЫ Я... И'И£ ДУМАЮ,
что мои соз^ты столь ЗА*ИЫ/
МЫ М0*ЗМ
ПРОЙТИ Ч£Р£3 СТАДИОН СПОРТИЗНОЙ ШКОЛЫ, или ТРУДНОПРОУОДИМЫ£ ЗЗРШИНЫ.
ТОГДА,
СТАДИОН
ЗНАЧИТ... ТЫ ЗИАЗшЬ ЭТУ ЗЗМЛЮ ЛУЧШЗ, чзм

^ о/, слава вогу/ 4 в смысле... по/оже нам стоит извегАТь мест, под НАЗВАНИеМ
."труднопроходимые1'
вот это верно подмечено/ хорошо, ШьШ..лстшом!
1 1	
вп «2\ • лГ . у’	К/ у г
может что-то ПРО
" С^АЖИ, ЗАРЗЛЬИ... ^
есть мш~то кои-четное скАЗлиие или пророчество,которое ты зилешь всю ' свою

ЭТО, МУ... НЕ ТО, ЧТО
я севе представляла.
гы уверен? это звучит как-то
СТРЛММО...
ВО*Е; НЕ УДИВИТЕЛЬНО; ЧТО У ГОЛУВИКИ ДЕПРЕССИЯ,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei,


тс
ДАСТ НАМ ЗНАТЬ, ЧТО ДЕЛАТЬ.
погодите... 1
МЫ СРАЖАЕМСЯ ? ЧТО Я ДОЛЖНА ДЕЛАТЬ?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),rudinn,Hathy,Перевод,перевел сам,lynxgriffin

ЧТО *, ЛАДЧО... еш вы
сможете вытащить иле отсюда, до того, ш коронь узчлет!

»¡¡£л

V
* Ридинн цшёл!
ох, сааза ьосч...
ИА МГИОЗ£ИИ£, СРА*£ИИ£ ПРОЗЗУИААО ДЛЯ М£ИЯ ОИ£ИЬ ПУГАЮШЁ/
а,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune

^ не, возможно ^
ОНИ ПРОСТО У СТАЛИ И НАПУГАНЫ ПОТОМУ ЧТО все выли внезАПИо перемешены иа Ч новое место. У
всёвстАиет НА Сбои МВСТА, ш только мы верном все/ вас домой/ ^
ДА... ДА УОРОШО,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune

Развернуть
Комментарии 3 30.05.202023:55 ссылка 16.0

Комиксы Перевод Интервал Меча Фентези сверхъестественное 

227. Перед Падением

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Перевод,Интервал Меча,Фентези,сверхъестественное
Развернуть

испанский язык Перевод #Приколы для даунов 

Учить испанский — весело
У них есть:
huevo — яйцо
huesos — кости
concha — ракушка
ebanistería — столярное дело
mochila — рюкзак
pisos — этажи
fallos — ошибки,испанский язык,Перевод,Приколы для даунов,разное
Развернуть

Отличный комментарий!

Хаха, писос
SanekPetrenko SanekPetrenko 27.05.202002:07 ссылка
+33.2

сделал сам Перевод видео спецэффекты CGI CorridorDigital Защитники Сарика Андреасяна Притяжение песочница 

Перевод реакции Corridor Digital на CGi в «Защитники», «Притяжение» и «Т-34»

 


Мы усердно этого добивались и таки свершилось! Студия по визуальным эффектам Corridor Digital, снимающая шоу с разборами и реакцией на визуальные эффекты в фильмах, сделала эпизод, посвященный российским блокбастерам! 


Еще раз спасибо всем за то, что предлагали мне свои варианты сцен и фильмов для обзора, много каких фильмов не уместилось, но надеюсь, что это не последний ролик с нашим кино у ребят.) 


Перевод и озвучка - мои. Приятного просмотра!)


Оригинальный ролик на английском: 


Развернуть

Noelle Holiday Susie (Deltarune) Lancer (Deltarune) Ralsei Kris (Deltarune) lynxgriffin Перевод перевел сам Alphys Berdly ...Undertale комикс Undertale фэндомы Undertale персонажи Deltarune персонажи Deltarune Paper Trail 

Paper Trail - стр. 268-277.

262-267.

by lynxgriffin.

КТО... ЙИбУДЬ ЗИД£Л КРИСА ИЛИ СЬЮЗИРИ'И/ й£ было всю й^л^лю...
Я-Я-Я Й-ЙАЙИЙАЮ е0ЛЙ08АТЬСЯ...
Ш;
		к			
					
ГМ1 \1 1 Т ~т-i					ТЗ	1—5=^—
"Т------сг
тт,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам,Alphys,Undertale персонажи,Berdly

^ ЭЙ, ЭЙ, ГЛЯДИ, СЬЮЗИ/ ^ Я ИАШёЛ ЭТОТ РАЗВИТЫЙ ГОРШОК, КОТОРЫЙ возможно кем-то ИСПОЛЬЗОВАЛСЯ ДЛЯ УРАИ^ИИЯ денег к. ИЛИ САЛЬСЫ/ ^,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei

I¡
V8ÉPÉH, ЧТО T
Хочешь сыс V ко, еетчо?
ТА* КАК Ты ЛОАРУЖИЛСЯ Í0 Сьюзи?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам,Alphys,Undertale персонажи,Berdly

КАЕТСЯ Я КОГО-ТО 0И*У/
	1 'г 1 ТД^^ЛЛЬ/Я ПЫТАЛСЯ ■
	1
	A еы случайно ие 1 Í группа ?:■■•'■
1/1 /^ \	IvS^r
/ j ,ЖшТ 1,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei

ЭММ... привет/
Г Я ПОЛАГАЮ; ЧТО ЭТО МЫ? ~ МЫ ОПР£ДЛ£ИИО ГРУППА ИСКАТел^Й
^ приключений; *еллюшие л нести довро/
о/, чудесно, господи... то,
ЧТО МИ£ ИУ*ИО/
у меня
действительно ведд/ ну, меня зовут не "в веде1!., меня зовут зарэльи. принц, но вез подданы//,Paper Trail,Undertale

Свержение/ ' Не ЗНАКОМЫМ, МОГУЧИМ КОРОЛЁМ ИЗ ДРУГОЙ ь ЗеМЛИ/ ;
еСТЬ МЫСЛИ, КТО ЭТОТ "КОРОЛЬ ИЗ ДРУГОЙ ЗеМЛИ"?
МОЙ ПАПА?
ово*е
ЭТА земля ВЫЛА ЗАУВАчеИА новыми поаамьш хором и он склонил все/ *ивушиу здесь под своей вмстью!
ЭТО УАОС/
ш
Я ИСКАЛ КОГО-ИИВУДЬ,
кто мо*ет помочь, потому что, ну...

AY, Я ЗНАЮ! У меня ДОМА
есть y apt а!
Я ПРОСТО...
Я ПРОСТО СУО*У И РОЗЬМУ fsë...
ДОЛЖНА СУАЗАТЬ... И^ЗИАЮ, УАУ
относиться
УГОЛурму^/
TÉM И£ MPMPÉ ЛУЧШ£, ЧРМ ГУ4>И ГРРЙП.
ПОУО*£, что £МУ ИУ*ИО ИРМИО*УО РРРЫ Р СРРЯ.
СУОЛЬУО ешё ТУТ ТАУИУ МАГОР АЗРИЭЛ^Йг?.,Paper Trail,Undertale

дико извиняюсь/
Я СПОТКНУЛСЯ, обо ОДНУ из этик,
L эт... л
...б ЛЮ60М СЛУЧАЕ, У меня бСТЬ КАРТА/
СДАЁТСЯ MHÉ, ЧТО £МУ ИУ*ИЫ
очки по-сильиее,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer

Развернуть
Комментарии 3 23.05.202015:21 ссылка 14.8

видео CorridorDigital Фильмы CGI спецэффекты паразиты озвучка Перевод песочница сделал сам ...VFX 

Художники по VFX разбирают визуальные эффекты в фильмах

 


Corridor Digital — это студия художников, которые сняли серию роликов о рабах-роботах Boston Dynamics, нападающих на людей. Ребята собрались для того, чтобы определить в каких моментах в современных (и не очень) фильмах была использована графика, для чего она там и почему она работает или не работает. 


В этом эпизоде профессиональные VFX-художники расскажут об использовании эффектов в неочевидном на первый взгляд фильме — «Паразиты», разберут сцену в «Форрест Гамп» с Томом Хэнксом и Джоном Кеннеди в одном кадре, любопытный сиквенс со взрывами, щепками, слоумо и пулей в бочину Джуду Ло из «Шерлока Холмса: Игра Теней» также подвергнется разбору (будем звонить и обращаться за помощью к Гэвину из The Slow Mo Guys, который принимал участие в съемках фильма). 


Перевод и озвучка — мои, приятного просмотра!

Развернуть

Paper Trail Susie (Deltarune) Deltarune Lancer (Deltarune) Kris (Deltarune) Ralsei Noelle Holiday lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale комикс Undertale фэндомы Deltarune персонажи 

Paper Trail - стр. 262-267.

249-261.

by lynxgriffin.

sor ты мой/
ВЫ ПРИШЛИ ОЮДА ещё
одного
светлого?/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

НОВЕНЬКИЙ 77 ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ Ш ГЛАДЧАЙШИЙ, МАЛЕНЬКИЙ
^ висквит/
...СЛУШАЙ, Я ПРИТАЩИЛА ВМ£СТ£ Г НАМИ / выло вы плохо ОСТАВЬ МЫ С МАМОЙ/
ВО*£МОИ,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris

И О... ВСЬ ПОШЛО ШеРеЮСЯК,
когда в пуотом клАоее решили ПРИБРАТЬСЯ.
ПОЭТОМУ МЫ С КРИСОМ пытдемоя асе это поправить, иша г округе и иакодя пропАВШие веши из
КЛАООИОЙ КОМИАМЫ.
ты котел привести этого светлого с совой? ей мо*мо доверять?
оми о ДЕЛАЛИ ДВЕНАДЦАТУЮ ЧАСТЬ?.
гооеш-то, оми у#е

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

...04, МВИЯ ЗОВУТ ^ НОЭЛЬ/ МНВ ТО*В ПРИЯТНО О ТОВОЙ ПОЗНАКОМИТЬСЯ.
это шсем
ОН МОЙ ДРУГ.
ПРИЯТНО
ПОЗНАКОМИТЬСЯ,
ДЕВЧОНКА-
CHÉ*H0K0M04KA/
ДВВЧОИКА-
CHB'iKHO-
КОМОЧКАгГ.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Комиксы Перевод Интервал Меча Фентези сверхъестественное 

226. Предвестница

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Перевод,Интервал Меча,Фентези,сверхъестественное
Развернуть
Комментарии 7 16.05.202017:35 ссылка 18.7
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Перевод (+5333 картинки, рейтинг 65,132.1 - Перевод)