Круто получилось
Теперь у магички будет 2 доппельгангера?
Кто-то слишком голодный за ушко укусил её =(
Понимаю, потому и сказал, что от игры зависит.
Ещё в БГ2 и первые главы устроены так, что можно много чего упустить среди квестов напарников. А их много, некоторые по времени ограничены. И доступны чуть ли не сразу все. И от такой россыпи возможностей тоже прифигевал, а с учётом, что я тогда только в школе английский учил (лет 15+ назад дело было), я терялся и не понимал, что лучше делать. Я даже гайд на английском нашёл и распечатал (правда после 2ой неудачной попытки засесть в БГ2), хотел по нему пройти, но руки так и не дошли.

Ну и ещё один момент. Я в нвн на английском играл лет 5-10 назад (английский уже лучше знал, чем во времена попыток в БГ2) и до этого на русском пару раз проходил, что тоже упрощало понимание.
Но да, там сюжет заметно проще и нет таких сложностей и обилия возможностей.

А в Морровинд на английском не сильно проще было от того, что до этого два раза на русском прошёл.
Кстати, добавлю про обновлённые версии.
Обновленные версии Дарксайдерс 1 и 2 тоже заменили старые (но оригинал остался у тех, кто купить ранее успел, ещё и новую версию им выдали). Не помню, были ли баги в 1 части (вроде примерно так же, как в оригинале у меня было). А вот во второй багов хватало у меня, в отзывах народ писал, что в оригинале не было таких багов (сам купить 2 часть не успел, хотел, да что-то откладывал =( ).
Немецкая озвучка Заны охеренная и ей идеально идёт. Считаю, что это не баг, а крутая фича. А французская раскладка у меня только на 10 добавилась, до этого играл на ХР (про 7 не помню, возможно не ставил тогда) и такого бага не было. Вылетов тоже не помню, но не уверен, что реально не было их.
"Поиска нужной торрент раздачи, последней версии с локализацией"
Купил я в Стиме Морровинд. А он на английском. Русик накатил, а он сломал диалоговую систему, не были активными слова в диалоге, из-за чего не получить квест и не открыть дверь на свободу. Особо не разбирался, что почему так случилось, пришлось на английском играть, что в данной несколько напрягало (в некоторых играх не напрягает, а в других сильно, от игры зависит как оно мне будет. В БГ2 например тоже напрягали, прошёл только после добавления русского в Стиме, а в нвн 1 как-то не так напряжно было).

Так что не вся лицензия подпадает под критерий наличия нужной локализации.
Вкусные истории вспомнились
Угу, тоже сразу подумал про бладборн. Ещё и подпись намекает на это, имхо.
Шикарно.