Катя: Открути ручку
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 МсВеМу написал:
Г
Используй свою отмычку как отвёртку и открути дверную ручку.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121022.png)
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121023.gif)
То, что я сейчас сделала, не только ничем не помогло, но и возымело уникальный эффект придания всей этой ситуации большей проблемности во всех возможных отношениях.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Moons написал:
Огонь! Жги! Катеа, сделай это! ВЗОРВИ НАХРЕН ЭТУ ЧЕРТОВУ ДВЕРЬ А ЗАТЕМ ПОГОВОРИ С ТОЙ КОШКОЙ
В ПОНЯТНЫХ ВЫРАЖЕНИЯХ!!!!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121024.png)
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 АЬга11ат1_тсо1п написал:
г
Попробуй использовать телекинез на той, что бы ни было с другой стороны двери.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121025.png)
Пройдя через всю битву, ни разу не задев огненными заклинаниями стены, я не собираюсь сжигать всё здание, чтобы пройти через дверь.
Если там просто застряло что-то, продетое через дверную ручку, то не должно составить никаких проблем просто...
Ох. Верно. Думаю, если бы строители не предусмотрели это, то любой, обладающий малейшими магическими способностями, мог бы попасть куда захочет, просто открывая двери с другой стороны.
По этой метке на двери я предполагаю, что между досок проходит серебряная лента или что-то вроде того. Я более чем способна пихать саму дверь телекинезом, но магия на другой её стороне кажется странной и искаженной. Телекинез вряд ли мне тут поможет.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Отмычка написала:
Я ещё не закончила! Я вижу четыре винта на ручке, и тут должны быть петли с этой стороне двери! Они плоские! Я йогу их открутить!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121029.png)
Это, с другой стороны...
Петли определенно доступны, но я не думаю, что отмычка сможет пережить 24 болта, которые нужно выкрутить, чтобы снять их. Если я хочу справиться с петлями, то лучшим вариантом будет найти что-нибудь острое и прочное, чтобы выбить штырь. Может приличную стамеску или зубило. Когда штырь выйдет, отсоединенная дверь должна будет съехать прямо на меня.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121032.gif)
Я только что взорвала гигантского огненного демона в комнате, полной мин, вынеся ему голову пылающим кулаком. Я чувствовала себя неудержимой. Я так сильно ненавижу эту деревянную дверь.
Пожалуй, стоит поискать какие-нибудь инструменты.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Niara написала:
Хм... Похоже, что твои перчатки пришли в негодность. Представь себе. Наверное, это делает твой доспех арены неприемлемым. Похоже, теперь ты не сможешь принять участие в соревновании. А ты ведь так его ждала... какая жалость! Ну что ж.,Making a cat cry,разное,Prequel](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121033.png)
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121034.gif)
Да уж, это... честно говоря, я думаю, что уже начала планировать просто оставить броню себе и вообще не участвовать в состязании. По крайней мере "неполный доспех" даёт мне оправдание, чтобы не расстраиваться из-за заёма. Черт, Управляющий Арены, возможно, даже оценил бы это, узнав, что один из его костюмов был поврежден в настоящей битве за жизнь.
Бон вояж, кожаные перчатки. Мы едва знали вас.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121035.gif)
Хотя опять же, это танцевальное соревнование будет моим единственным способом отплатить Куилл-Вив, если ограбление Гильдии Магов пойдет совершенно ужасно и обернётся катастрофой, что, как мы все можем согласиться, абсолютно и бесспорно произойдет. Если мой доспех неполон, Управляющий Арены, скорее всего, потребует плату за замену, которую я не могу себе позволить.
Но я могу, эм, починить эти перчатки? Ага. Им просто нужно немного любви и заботы.
Я кладу разодранные остатки обгорелой кожи в инвентарь. И помечаю их как сломанные перчатки, чтобы напомнить себе, чем чёрт подери они должны быть. Я разберусь с этим позже.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 1_апдууау-Воиг написал:
Разве ты тогда не выпрыгнула просто так из окна Куилл-Вив? почему бы не сделать это сейчас?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121037.png)
Выпрыгивание из окна Куилл-Вив и растяжение щиколотки дало мне достаточно акробатического опыта, чтобы научиться не прыгать из окон второго этажа. Этот урок был подкреплён вчера, когда я сломала обе ноги, спрыгнув с крыши двухэтажного здания.
Серьёзно, падения со строений в последние два дня научили меня двум важным вещам: во-первых, я всегда приземляюсь на ноги, и во-вторых, мои ноги это ненавидят. Если я собираюсь безопасно выбраться через окно, то мне понадобится какая-нибудь верёвка.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Т11еВгаш'$8П|р1с1НуС1апс1 написал:
г
СПУСТИСЬ НА БЕСОВЫХ КИШКАХ!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121039.png)
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121040.gif)
Если я собираюсь спуститься через окно, то мне понадобится какая-нибудь верёвка.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Weeg написал:
Используй верёвку, которую достала возле колодца, чтобы спуститься из окна.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121041.png)
Оох, точно! С такой заполненной панелью своего инвентаря, я почти забыла, что я подобрала... ту...
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e223-2121044.gif)
Ой, да ладно! Она назвала меня "расовым стереотипом" за кражу верёвки с земли, а потом стащила её у меня?
Подробнее
МсВеМу написал: Г Используй свою отмычку как отвёртку и открути дверную ручку.
Moons написал: Огонь! Жги! Катеа, сделай это! ВЗОРВИ НАХРЕН ЭТУ ЧЕРТОВУ ДВЕРЬ А ЗАТЕМ ПОГОВОРИ С ТОЙ КОШКОЙ В ПОНЯТНЫХ ВЫРАЖЕНИЯХ!!!!
АЬга11ат1_тсо1п написал: г Попробуй использовать телекинез на той, что бы ни было с другой стороны двери.
Отмычка написала: Я ещё не закончила! Я вижу четыре винта на ручке, и тут должны быть петли с этой стороне двери! Они плоские! Я йогу их открутить!
Niara написала: Хм... Похоже, что твои перчатки пришли в негодность. Представь себе. Наверное, это делает твой доспех арены неприемлемым. Похоже, теперь ты не сможешь принять участие в соревновании. А ты ведь так его ждала... какая жалость! Ну что ж.
1_апдууау-Воиг написал: Разве ты тогда не выпрыгнула просто так из окна Куилл-Вив? почему бы не сделать это сейчас?
Т11еВгаш'$8П|р1с1НуС1апс1 написал: г СПУСТИСЬ НА БЕСОВЫХ КИШКАХ!
Weeg написал: Используй верёвку, которую достала возле колодца, чтобы спуститься из окна.
Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e223
P.s. ничё, сделает себе Катя из остатков перчаток и текущей брони что-то совсем новое
2.Минусануть
3.Эмм..
4.Профит?
1)yoburg не хочет, чтобы посты сообщества выходили на главную к потенциальным хейтерам.
2)Он просто упоролся