«Свирепый тигр нарисованный с натуры»
写生猛虎之図
Тигры в Японии никогда не водились, но благодаря их культу в Китае какие-то сведения до японцев доходили и даже вписались в фольклор.
写生 буквально значит "написанный с натуры", но что-то мне подсказывает, что автор тигра не видел.
Гравюра 1860 годаисточник
Еще на тему
Да уж, забавно получилось. Эпический гибрид тигра и бобра.
-Ну не знаю... На леопарда там...
-Леопарды у нас есть! Вчера на берегу видел - пойду рисовать!
А картины ты видишь и по сей день. Так же японцы изолировались по середину 19 века.
Конкретно на этой изображен леопард. Не барс, не тигр и уж тем-более не морской леопард...
На гравюре снизу также подписанной как 猛虎 совсем другая кошка.
Ну и к слову:
- если он ебучий морской леопард, то откуда у него лапы и хвост?
- если снежный барс, то как он вообще доехал до Японии учитывая что они в Тибете живут и Монголии? Оба два региона очень тяжело доступны в 19 веке.
- если он тигр, то почему не полосатый?
Может он, конечно, ягуар, за каким-то хреном перевезенный через океан. А вы только представьте сколько проблем кормить мясом ябучего Ягуара несколько месяцев пересекая Тихий океан.