Подробнее
\— щ ■ Мй У 1 1 ^, в Ml
ï'Éd 1 A A* ^ ■
ПЕРЕВОД: шш/шюшяи ( / А1 i \д / ч Fv 5PBS
DianaOreo13,Moth Girl,Insect Girl,Arthropod Girl,Monster Girl,Monster Musume, Mamono Musume, monmusu,арт барышня,арт девушка, art барышня, art girl,art,арт,комикс,перевел сам,жучьи сиськи
Еще на тему
1. ВЖУХ
2. Топ топ
3. Бух бух
4. Не-ет
5. Подожди
6. Давай
7. Поговорим
8. Прошу
9. Чирк
Девять слов получается, не принижай работу добровольно наёмных переводчиков! В данном случае он сделал на 50% ((9-6)/6 * 100% = 50%) больше работы от твоих заявленных, а это уже ощутимо!
"звуки" действий в комиксе охуеть как нужны, без них нихуя ведь непонятно
Спасибо за беспокойство, всё хорошо :3
Классическое тегоёбское "ко-ко-ко, перевёл сам, ко-ко-ко, какой ты дохуя важный", поди.
посыл:
Кроме того, таким, чаще всего, ещё и качество перевода и оформления не важно.
Залей им гугл-перевод с "я вижу" и "я ничем не могу помочь" налепленный в Пейнте и они будут жрать его за обе щёки причмокивая.
кажется это твой перевод?
Ты если претензии предъявляешь, то предъявляй их внятно.
> Залей им гугл-перевод с "я вижу" и "я ничем не могу помочь" налепленный в Пейнте и они будут жрать его за обе щёки причмокивая.
а, так это было утверждение как надо делать, я перепутал
если ты проблемы не видишь (с бочкой с водой) то все в порядке
о нет, тяжкий труд
https://gyazo.com/15ff2c74b8f05d6f9dc3b67a3df2c3e6
Если ты к тому, что перевод на самом деле оформило это сообщество — то я админ этого сообщества.
это я в противовес комментария выше:
> зато работа над вертской, стилизацией и чисткой