Арда фэндомы Шелоб Легендариум Толкина сам перевел
"Давно она обитала здесь, злобный дух в теле паука ... бежала она из края, о котором не поют песен; из Тёмных лет, о которых немногие помнят. Она была хозяйкой здесь прежде, чем явился Саурон, прежде, чем был воздвигнут Барад-Дур. Не было у неё владыки, кроме её голода, и пожирала она всякого, кто забредёт в её ловушку. Кровью людей и эльфов питалась она, крепка была её паутина, а из пасти своей она изрыгала тьму. Дети её, сумевшие сбежать от голода матери, расплодились по миру, от отрогов Эфель-Дуат до восточных холмов, до Дол Гулдура и теней Мраколесья. Но не было равных ей, Шелоб Великой, последней из порождений Унголиант."
- Дж. Толкин, Властелин Колец IV-9
Арда фэндомы сам перевел Легендариум Толкина
Заклятье Умертвия
Застынет кровь, рука падёт,
И сердце в холоде замрёт:
Не встать из-под могильных плит,
Покуда Солнце мир хранит.
Но лишь Луну поглотит тьма -
Вы пробудитесь ото сна,
Чтобы узреть, как Тёмный Лорд
Мир безжизненный пожрёт.
![Арда,фэндомы,сам перевел,Легендариум Толкина \,л.^
"V* К
>*&-,Арда,фэндомы,сам перевел,Легендариум Толкина](http://img1.reactor.cc/pics/post/%D0%90%D1%80%D0%B4%D0%B0-%D1%81%D0%B0%D0%BC-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%BB-%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC-%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0-2138831.jpeg)
Арда фэндомы Галадриэль Третий дом Нолдор Квенди сам перевел Легендариум Толкина
Песнь Галадриэль о Элдамаре
Я пела о листе златом, что в том краю росли;О ветре пела и ветра на ветви снизошли.
Был венчан пеной океан, до Солнца и Луны,
Пред Ильмарином золотые там росли плоды.
Под звёздами, в ночной тиши, свет древа озарял
Белоснежный Тирион, эльфийский Эльдамар.
Долго ветви те цвели, в платье золотом -
Ныне эльфы слёзы льют на берегу чужом.
О, Лориен! Дрожат леса и зима близка,
И уносит листья вдаль бегущая река.
О, Лориен! В краю чужом живу я с давних пор:
Чело короной увенчал увядший эланор.
Но если о ладье спою, найдётся ли ладья,
Что через синий океан домой вернёт меня?
Арда фэндомы сам перевел Толкин
Путь Толкина
"Путь Толкина" - независимый короткометражный фильм, чей сюжет вдохновлён историей жизни Джона Рональда Руэла Толкина. Это рассказ о приключениях, которые привели его к написанию своего первого романа "Хоббит". Перед тем, как открыть миру Средиземье, ему предстоит побороть травму, оставленную войной, и вернуть себе свой голос - звонкий и величественный голос легенд и преданий. Встреча с Хоббитом навсегда изменит его и всю мировую литературу.