art Рейтинг в сообществе: 1.3 | |
красивые картинки Рейтинг в сообществе: 0.6 | |
Fantasy Рейтинг в сообществе: 0.5 | |
Игры Рейтинг в сообществе: 0.4 | |
Music&Atmosphere Рейтинг в сообществе: 0.3 | |
Anime Рейтинг в сообществе: 0.3 | |
Warhammer 40000 Рейтинг в сообществе: 0.3 | |
арт барышня Рейтинг в сообществе: 0.2 | |
The Witcher Рейтинг в сообществе: 0.1 | |
Смешные комиксы Рейтинг в сообществе: 0.1 |
Постов: 1
- хороших: 0
- лучших: 0
Комментариев: 1057
22 августа 2014 года Кирилл Лапинский, гражданин Белоруссии, уроженец города Бобруйска, проживающий и работающий в Москве, подал в Симоновский районный суд города Москвы иск на российские СМИ ООО «Лента. Ру», ОАО «РБК», МИА «Россия сегодня» в связи с тем, что те используют, по мнению истца, некорректную форму названия страны «Белоруссия». 16 декабря 2014 года Симоновским районным судом города Москвы Кириллу Лапинскому было отказано в удовлетворении иска[29][30]. Тот же истец подал новый иск (с несколько изменёнными формулировками), но суд вновь отказал в удовлетворении иска. Юристы, анализируя аргументацию истца, отмечали, что содержащаяся в иске апелляция к тексту белорусской конституции, использующей понятие «Республика Беларусь», а также к белорусскому закону 1991 года «О названии Белорусской Советской Социалистической Республики», установившему название государства «Республика Беларусь» и предписавшему обязательную транслитерацию названия государства на другие языки в соответствии с белорусским звучанием, не могут иметь доказательственного значения в российском суде[31]. Третий иск того же истца и по тому же самому вопросу был снова отклонён судом[32]. При этом сам истец, по его словам, признавал юридическую обоснованность своего иска «откровенно слабой»[33].
>есть официальное сокращение Республики Беларусь до Беларусь.
Вот так блять и официально именуют эту страну в России.
>исторически сложилось что сам регион называют Белоруссия
Твоя бумажка 91 года. Название Белоруссия в русском языке было традиционным до 91 года. И кому как удобно называть так блять и называют. Официально или традиционно, оскорбительного в этом ничего нет. Это если касается разговорной речи.
Кому что не нравится идем курить словарь.
И да не смотря на то что на Украине приняли закон, что правильно на русском языке "в Украину", действия этого закона не распространяются на другие страны. Что бы понимать, возьмем для примера английский язык, который является официальным языком многих стран (на Украине же русский не является официальным, хоть и несет официальные функции). Между Английским в США и во Великобритании есть ряд отличий, но англичане не учат американцев как им говорить и писать, так же как американцы не учат австралийцев, канадцев и новозеландцев. Все говорят на своих диалектах. Да даже на территории одной страны этого не происходит, калифорнийцы не учат техасцев, а жители Лондона не пытаются учить других жителей Лондона, как им правильно говорить. Высмеивают, подшучивают это да. В русском языке то же самое. Например жители восточной Украины употребляют в речи слово тремпель, хотя на русском это вешалка и на украинском вішалка. Это просто диалектная особенность. Да на территории самой РФ этих словечек тоже хватает, всякие мультифора, вилок, шоркаться, гарбуз, стайка, варега, гоманок, лытки, бадлон, аргамак, проранка, хиус, могут жителя Москвы в тупик поставить.
Люди говорят так как привыкли, и вот на территории России всегда говорили Белоруссия и на Украину, так исторически сложилось.